Ho il sospetto che la maggior parte di voi non sono consapevoli del fatto che Slashdot ha una controparte editoriale indipendente in Giappone-Dopo il terremoto recente e Tsunami, ho chiesto al mio omologo là, Shuji Sado, se avesse voluto condividere con noi qualcosa da Slashdot.jp. Quello che segue è una raccolta di commenti dei lettori tradotti da voi stessi paralleli in Giappone. Voglio augurare a tutti i dipendenti JP Slashdot e lettori il meglio della fortuna. Sappiate che avete amici qui. Fai click sul link qui sotto per leggere com'è lì adesso.
Per saperne di più di questa storia a Slashdot.
Nessun commento:
Posta un commento